¡¡¡A JUGAR…!!!

Os dejamos ahora una curiosa  actividad  llevada a cabo en uno de esos  institutos públicos en alguna de esas horas que nos sobran a los profes y que ahora van a rellenar con lo que sea. Se lo tomamos prestado a nuestra página amiga, el almacén de clasicas.

Veréis cómo los antiguos jugaban igual que nuestros niños de ahora, sin móviles ni ordenadores. Y se lo pasaban bomba.

Juegos romanos y juegos modernos para Latín, Griego y Cultura Clásica

ATRÉVETE: ¿sabes mucho de mitología clásica?. Test rápido

Robamos, con cariño, el trabajo de nuestros colegas del  almacéndeclásicas para que te diviertas con este fácilote test sobre mitos. Especialmente indicado para los muchachos de 4º de la ESO, aunque no sé yo si los futuros bachilleres podrán con él.

Comunica tu puntuación a los profes del Departamento y servirá para nota de evaluación (si  cuela, cuela):

TEST SOBRE MITOLOGÍA CLÁSICA

PASAPALABRA LATINO

Durante nuestra estancia en Roma quisimos hacer algunas cosas diferentes a las de otros viajes; entre ellas, un concurso muy popular en televisión, el PASAPALABRA, pero en esta ocasión con preguntas relacionadas con el mundo romano, que llevamos preparadas desde aquí. Le pusimos un título más de acorde a nuestros intereses, PASAVOCABULA. Había dos equipos, uno de 1º de Bachillerato y el otro e 2º.

El resultado fue más bien catastrófico, se ve que nuestras alumnas no venían muy preparadas o que se habían relajado un poco, bueno, un poco bastante. El caso es que la dirección del programa, o sea, quien esto escribe, decidió posponer una segunda edición para tiempos mejores, cuando no tengamos recortes y esas cosas tan feas.

Vean, vean ustedes  lo que ocurrió:

JUEGOS: del laberinto de Dédalo al laberinto de internet.

La imagen de la izquierda, a algunos le recordará sus juegos infantiles, cuando recortaba soldaditos de la 2ª Guerra Mundial, o muñecas de colección. A otros nos trae a la memoria otras cosas peores, especialmente en los tiempos que corren por nuestros centros educativos. Pero no venía yo a hablar de  RECORTES sino de JUEGOS; recordad, queridos niños, que la palabra LUDUS en latín servía tanto para el juego (ludópata, ludoteca, vienen de aquí) como para la escuela (los romanitos aprendían en el ludus litterarius y el ludus grammaticus). Ligando ambos términos os propongo que le echéis una ojeada a esta página que tenemos reseñada también entre nuestras recomendaciones, el almacén de clásicas, magnífico blog de los colegas del IES DOMENICO SCARLATI. Hace un repaso por los diferentes juegos de ordenador que tratan temas de historia, mitología o costumbres del mundo grecorromano; el loink en cpncreto es éste:  juegos-online.html. Merece la pena y a los adictos a estos juegos (a mí, lo reconozco, no me gustan nada) encontrarán una buena combinación de juego y  cultura clásica.

PROSIT

ATENAS 2004, UNA LECCIÓN DE MITOLOGÍA

Para aquellos de vosotros que en el 2004 todavía erais unos enanos y en la tele sólo veíais los Power Rangers, os dejamos imágenes de la maravillosa ceremonia de inauguración de los Juegos Olímpicos que tuvieron lugar en Atenas aquel año: todo un alarde de imaginación y buen gusto en una clase avanzada de arte y mitología. Una maravilla. Ejercicio: identificar personajes, lugares y piezas artísticas, cuantas más, mejor. Premio al que más elementos identifique.

JUEGO DE PALABRAS

Juguemos con el latín, no todo va a ser declinar y traducir. Os propongo meternos en un latín más lúdico (¿sabíais que en latín LUDUS significa “juego” y “escuela“?) con estos entretenimientos:

PALÍNDROMO (palabra que se lee igual de derecha a izquierda que de izquierda a derecha): Sum summus mus (soy el ratón más poderoso) o Summus? Sum mus (¿el más poderoso?, soy un ratón).

ACRÓNIMO (palabra formada por las iniciales de otras palabras): la más famosa en latín es INRI (Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum), pero la más curiosa es CADÁVER, o sea, CAro DAta VERmibus, carne dada a los gusanos.

TAUTOGRAMA: texto formado por palabras que empiezan por la misma letra: Plaudite, porcelli; porcorum pigra propago progreditur; plures porci pinguedine pleni pugnantes pergunt… Aplaudid, lechones; una perezosa raza de puercos avanza; varios puercos llenos de grasa continúan luchando.

TRABALENGUAS: In mari meri miri mori muri necesse est: Es necesario para un ratón morir en un mar de maravilloso vino. Ave, ave, aveo esse aves: ¡Hola, abuelo!,deseo comer aves. Cane decane, canis? sed ne cane, cane decane, de cane; de canis, cane decane, cane: ¿Cantas, viejo canoso? pero no cantes, viejo canoso, sobre tu perro; canta, viejo canoso, sobre tus canas. Mimi numinum nivium minimi munium nimium vini muniminum imminui vivi minimum volunt: los muy pequeños mimos de los dioses de las nieves no quieren en  modo alguno que durante su vida se disminuya la gran cantidad de cargas del vino de las murallas.

Y el mejor de todos, todo aliteración silábica: Te te, ro ro, ma ma, nu nu, da da, te te, la la, te te !. Escrito correctamente: Te tero, Roma, manu nuda, date tela, latete!: ¡Te destruyo, Roma, con mi mano desnuda, entregad las armas, ocultaos!, que dijo el tuerto Anibal cuando se acercaba a las puertas de  Roma.

SOPA DE LETRAS

Un reto: encuentra estos doce latinismos que utilizamos, más o menos, en nuestra lengua y cuyo significado te damos ahora:

1. Pienso, luego existo          2. Hasta lo absurdo      3. Y lo demás

4. Con igual mérito               5. Libro en blanco         6. Pan y circo

7. Adios                               8. Dos veces                 9. Última oportunidad

10. Todo revuelto, confusión                11. Apartado de las cosas divinas

12. Ante la duda, a favor del acusado

Al primero en rellenar esta sopa, le reservamos un regalo. Ahí va la sopa calentita:

¿Y tú, qué eres, logófago o verbívoro?

Ambos juegan al noble arte de la LOGOMAQUIA, o sea, la lucha con las palabras, uno con el griego y el otro con el latín, pero al final da lo mismo, ambos se dedican a comer vocablos, lo mismo que devoran platos y platos de números los enganchados a los sudokus; a los que os guste jugar con las letras os recomiendo el libro de Marius Serra, VERBALIA.COM, realmente curioso o su página web, del mismo nombre, que renueva contínuamente los juegos con frases y palabras.

Pero como este blog es de latines, dejemos los juegos del castellano para nuestros colegas de ETCETERA, y vayamos a lo nuestro: os propongo jugar con la lengua de Cicerón, pero de modo menos sangriento que lo hicieron sus enemigos tras darle muerte y cortarle la cabeza. Ahí os dejo algu as curiosidades:

a) JUEGO DEL DESCARTE: adivina la intención de Cicerón al escribit esto:

Mitto tibi navem propra puppique carentem

b) ACRONIMO: éste es el verdadero significado de la plalabra CADAVER

CAro DAta VERmibus, o sea, Carne dada a los gusanos.

c) TRABALENGUAS:

In mari meri miri mori muri necesse est
Te tero, Roma, manu nuda, date tela, latete
Cane decane, canis? sed ne cane decane, de cane; de canis, cane decane, cane

Las soluciones y traducciones en breve, por si le da a alguno de bachillerato por traducir.